Attila József

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Attila József
Homonnai József Attila.jpg
Persona informo
Naskiĝo 11-an de aprilo 1905 (1905-04-11)
en Budapeŝto
Morto 3-an de decembro 1937 (1937-12-03) (32-jara)
en Balatonszárszó
Mortokialo fervoja akcidento
Tombo Fiumei Street Cemetery
Lingvoj hungara lingvo
Ŝtataneco Hungario
Alma mater Scienca Universitato de Szeged • Universitato Francisko-Jozefo
Familio
Patro Q20435972
Frat(in)oj Jolán József • Etelka József
Profesio
Profesio poeto • verkisto
Information icon.svg
vdr
Statuo de Attila József apud la Universitato de Szeged

JÓZSEF Attila [jOĵef atilla] (naskiĝis la 11-an de aprilo 1905, mortis la 3-an de decembro 1937) estis apud Endre Ady la plej granda poeto de la 20-a jarcenta hungara literaturo. Lia naskiĝtago (11-a de aprilo) estas la Tago de la Poezio.

Li naskiĝis en malriĉa familio kiel filo de JÓZSEF Áron sapokuirista laboristo kaj PŐCZE Borbála, lavistino. Liaj du pli aĝaj fratinoj estas Jolán kaj Etelka.

Attila József studis en Scienca Universitato Francisko Jozefo. Li mortis en 1937 sub radoj de ŝargovagonaro. Oficiale oni parolas pri memmortigo, sed kelkaj diras, ke okazis nur akcidento, kiam li volis trairi inter la vagonoj kaj la vagonaro abrupte ekmoviĝis.

En Esperanto aperis[redakti | redakti fonton]

Traduko farita de Kálmán Kalocsay kaj muzikigita de Klára Mikola de lia fama "Lulkanto" estis transdonita en 2018 al la tute nova muzeo dediĉita al li en Budapeŝto[1].

Ĉe la urborando ; Ĉe Danubo. - En: Tutmonda sonoro. Vol. 2. p. 551 - 555,

Kun pura koro ; Kanto de junedzinoj ; Tuŝu frunton… ; Medaloj ; Betlehemaj reĝoj ; Ĉe la urborando ; Profitbalado ; Panjo ; Lulkanto ; Ĉe Danubo ; Saluto al Thomas Mann ; Je mia naskiĝtago ; Patrujo. - Trad. Kálmán Kalocsay, Márton Fejes, Lajos Tárkony, Rados Péter András. - En: Hungara antologio; p. 246 - 258

Urboranda nokto : elektitaj poemoj. Trad. Tibor Bessenyei, Miklós Fehér, Márton Fejes, Kálmán Kalocsay, Rados Péter András, Imre Szabó, Lajos Tárkony, Julio Varga. - Budapest: Hungara Esperanto-Asocio, 1986. - 141 p. ISBN 963-571-169-7

Purakore : poemoj. Trad. Imre Szabó, Humana Eŭropo-Asocio, Zalaegerszeg, 2006. 128 p. ISBN 978-963-87500-0-6

Eksteraj ligiloj[redakti | redakti fonton]

Vidu ankaŭ[redakti | redakti fonton]

Referencoj[redakti | redakti fonton]

  1. Lulkanto en esperanto por la József-muzeo, HeKo 693 3-B, la 17-an de oktobro 2018.